Entsprechend den US Food and Drug Administration (FDA), Verbraucher und Heilberufler, die ergänzen, setzen sich ihre Verordnungen im Ausland gefährdet.
FDA sagt, dass Verwirrung mit Drogenmarkennamen Verbraucher führen könnte, die falsche Medizin für ihre Zustand unbeabsichtigt zu nehmen, die möglicherweise nachteilige Gesundheitskonsequenzen hat.
Eine FDA-Untersuchung hat gefunden, dass viele fremden Medikationen möglicherweise, obgleich vermarktet unter gleichen oder den ähnlichen Namen, verschiedene Wirkstoffe als die enthalten, die in den US produziert werden und könnte Gesundheitsrisiken aufwerfen.
Dr. Murray Lumpkin, Stellvertretender Polizeipräsident für die Internationalen und Speziellen Programme, sagt, dass Verbraucher das mögliche Gesundheitsrisiko von US-Verordnungen, irgendeine, beim Bewegen im Ausland füllen oder beim Einkauf an den fremden Internet-Apotheken berücksichtigen müssen.
Lumpkin sagt dass, selbst wenn der Name einer Droge, die aus einem anderen Land gekauft wird, möglicherweise identisch oder dem Namen auf der US-Verordnung ähnlich ist, die Wirkstoffe in der Medizin unterschiedlich sein-- und stellt möglicherweise die rechte Behandlung zur Verfügung.
Die FDAs Untersuchung stellt das Gesundheitsrisiko dar, das inhärent ist, wenn sie im Ausland US-Verordnungen füllt und markiert den Mangel an Standardisierung von Drogenhandelnamen international.
FDA nennt zwei Beispiele;
-
In den US „Flomax“ ist ein Markenname für tamsulosin, eine Behandlung für eine vergrößerte Prostata, während in Italien, der Wirkstoff im Produkt, das „Flomax“ genannt wird, ist morniflumate, Antirheumatika.
-
„Norpramin“ in den US ist der Markenname für eine Antikrise Droge, die desipramine enthält, aber, in Spanien, ist der gleiche Markenname, „Norpramin,“ eine Droge, die Omeprazole enthält, eine Behandlung für Magengeschwüre.