Read in | English | Español | Français | Deutsch | Português | Italiano | 日本語 | 한국어 | 简体中文 | 繁體中文 | Nederlands | Finnish | Ελληνικά | Русский | Svenska | Polski

De Ziekenhuizen hebben welomlijnde richtlijnen voor de medische interpretatiediensten niet

Published on October 17, 2006 at 3:31 PM · No Comments

Aangezien de immigrantenbevolking van de V.S. stijgt, zoeken de vele ziekenhuizen manieren om hun tolkendiensten te verbeteren, maar er is „geen duidelijk geïdentificeerd spelplan voor de ziekenhuizen om te beslissen welke mengeling van te verlenen taaldiensten, waardoor en hoe,“ United Press International rapporteert.

Bijna 90% van ziekenhuizen onlangs door de Amerikaanse Vereniging van het Ziekenhuis worden de onderzocht zei zij tweetalig personeel, de diensten van de telefooninterpretatie en full-time tolken combineerden om de behoeften van patiënten te dienen, die meer dan 80 verschillende talen die spreken.

De Vorige studies hebben geconstateerd dat de ontoereikende communicatie met patiënten negatief kwaliteit en efficiency van zorg, met inbegrip van verminderd gebruik van primaire zorg en verhoogd gebruik van dure kenmerkende tests en noodsituatieafdelingen uitvoert.

Trek Schinske aan, uitvoerende directeur die van de Gezondheidszorg van Californië Vereniging Interpreteren, zei er weinig overeenstemming is op welk niveau van opleiding voor de medische tolk die de diensten verlenen volstaat.

De diensten van de Interpretatie werden „grotendeels verleend op een ad hoc basis door familieleden en tweetalig personeel,“ maar bieden de communautaire universiteiten nu eenjarige cursussen aan en sommige werkgevers sturen personeel naar de opleidingssessies van een week, Upi- rapporten.

Washington is de enige staat die een officiële certificatie voor medische tolken aanbiedt.

Vele tolken in andere staten worden niet geëvalueerd om te zien of hebben zij zich woordenschat en communicatie vaardigheden die aangewezen zijn aan het ziekenhuis het plaatsen, volgens UPI gespecialiseerd.

De Tolken zouden ook niet met andere beste praktijken kunnen vertrouwd zijn, zoals het herhalen van informatie terug naar een patiënt of het geven van artseninstructies aan een patiënt gebruikend eerste persoon, bovengenoemde Schinske (Doordring, United Press International, 10/13).