Read in | English | Español | Français | Deutsch | Português | Italiano | 日本語 | 한국어 | 简体中文 | 繁體中文 | Nederlands | Русский | Svenska | Polski

Let op uw taal! de babys kennen het verschil tussen het Frans en het Engels

Published on May 28, 2007 at 6:28 AM · No Comments

De Canadese onderzoekers zeggen dat babys zo jong zoals 4 maanden van leeftijd het verschil tussen het Engels en het Frans door visuele richtsnoeren te zoeken kennen.

De onderzoekers in McGill Universitair, Brits Colombia, zeggen de babys tussen de Engelse en Franse taal kunnen onderscheiden zonder het eigenlijk te horen.

De onderzoekers zeggen de studie de eerste is om aan te tonen dat de jonge babys talen kunnen apart vertellen door slechts visuele informatie te gebruiken.

In een studie door Dr. Janet Werker, een psychologieprofessor bij UBC wordt geleid, experimenteerde een team van wetenschappers op 100 babys die.

De babys werden geplaatst in vijf reeksen; drie reeksen babys verouderen 4, waren 6 en 8 maanden allen van engelstalige huizen en twee reeksen maanden van babysleeftijd 6 en 8 waren van tweetalige huizen.

Elke groep babys werd getoond videoklemmen zonder audio waarin drie Frans-Engelse sprekers, eerst in één van de twee belangrijke talen van Engels of Frans Canada spraken, of, en toen op andere overschakelden.

De onderzoekers vonden dat visuals zonder audio genoeg voor de babys, van vier tot zes maanden, waren om op de video's aandachtiger te letten en voor een langere tijd wanneer de sprekers in de andere taal omschakelden.

Nochtans tegen acht maanden was het slechts de babys van tweetalige huizen en wie aan beide talen gebruikelijk waren, die de talen konden visueel onderscheiden.

De onderzoekers geloven dat tegen acht die maanden slechts de babys aan meer dan één taal worden blootgesteld deze capaciteit in vergelijking tot babys behouden die nodig hadden of het niet meer en daarom verloren het geleidelijk aan gebruikten.

De onderzoekers zeggen zij konden vertellen hoe of geen waarom de babys daar konden vertellen waren een verschil in taal zonder hen te horen maar voorstellen het de verschillende ritmen van de taal en de manier is dat de mensen hun monden bewegen wanneer zij spreken, die zij opnemen.

De studie wordt gepubliceerd in de dagboekWetenschap.