Read in | English | Español | Français | Deutsch | Português | Italiano | 日本語 | 한국어 | 简体中文 | 繁體中文 | Nederlands | Filipino | Русский | Svenska | Polski

Sanggol na itinaas sa bilingual mga tahanan dagdagan ang mga bagong salita naiiba kaysa sa mga bata na pag-aaral ng isang wika

Published on September 29, 2007 at 12:20 AM · No Comments

Mga bata na ay itataas sa bilingual bahay natutunan ng dalawang katulad-tunog na mga salita sa isang gawain sa laboratoryo sa ibang edad kaysa sa mga sanggol na itinaas sa mga bahay kung saan ay ginagamit ang isang wika lamang.

Ito pagkakaiba, na kung saan ay naisip na makabubuti para sa bilingual bata, ay lumilitaw na dahil sa ang katunayan na ang mga bilingual sanggol na kailangan upang italaga ang kanilang pansin sa ang pangkalahatang asosasyon sa pagitan ng mga salita at mga bagay (madalas ay isang salita sa bawat wika) para sa isang mas matagal na panahon, sa halip kaysa tumututok sa detalyadong impormasyon sa tunog. Ang paghahanap na ito ay nagmumungkahi ng isang mahalagang pagkakaiba sa mekanika ng kung paano ang monolingual at bilingual sanggol malaman wika.

Ang mga natuklasan na ito ay mula sa bagong pananaliksik na isinasagawa sa University of British Columbia at Ottawa. Lumilitaw ang mga ito sa Septiyembre / Oktubre 2007 isyu ng journal Child Development.

Immigration, ang mga patakaran ng opisyal na wika, at pagbabago ng mga kultura kaugalian ibig sabihin na ang maraming mga bata ay itataas bilingually. Dahil halos lahat ng mga experimental trabaho sa sanggol wika unlad ay nakatutok sa mga bata na monolingual, medyo kaunti ay kilala tungkol sa proseso ng pag-aaral na kasangkot sa pagkuha ng mga dalawang wika mula sa kapanganakan.

Ang mga mananaliksik na hinahangad upang matukoy kung ang mga pangangailangan ng pagkuha ng mas maraming mga tunog at mga salita ay humahantong sa mga pagkakaiba sa wika development. Isang mahalagang bahagi ng wika development ay ang kakayahan na magbayad ng pansin sa katutubong mga tunog ng pananalita sa gabay ng pag-aaral sa salita. Halimbawa, Ingles aaral na inaasahan na ang mga bagay na walang kapararakan na mga salita na "bih" at "dih" sumangguni sa iba't ibang mga konsepto dahil sa "b" at "d" ang ibang mga kategorya ng katinig sa Ingles. Sa pamamagitan ng 17 buwan ng edad, monolingual Ingles mga bata ay gumagamit ng mga katutubong-wika pagsasalita-tunog ang mga pagkakaiba upang gabayan ang mga ito bilang malaman nila mga salita. Huwag bilingual bata na ipakita ng isang katulad na pag-unlad pattern?

Pag-aralan ang ipinahayag na ang mga bilingual bata ay sundin ang isang bahagyang iba't-ibang pattern. Mananaliksik nasubok bilingual edad na mga bata 14, 17, at 20 na buwan sa kanilang kakayahan upang iugnay ang dalawang mga salita na differed sa isang solong tunog katinig sa dalawang iba't-ibang bagay. Eksperimento 1 kasama ng isang magkakaiba sample ng mga bilingual sanggol (ibig sabihin, ang mga nailantad sa Ingles at ibang wika). Eksperimento 2 sumubok ng dalawang magkatulad na mga grupo ng mga bilingual mga bata (Ingles-Pranses at Ingles-Tsino). Sa parehong mga eksperimento, ang bata ay paulit-ulit na ipinakita sa isang korona-hugis bagay na noon ay tinatawag na "bih" at isang Molekyul-hugis bagay na tinatawag na "dih." Pagkatapos nila ay sinubukan sa kanilang mga kakayahan sa paunawa ng isang lumipat sa pangalan ng isang bagay ay (halimbawa, Molekyul hugis-bagay na tinatawag na ang "bih" sa halip ng "dih"). Sa lahat ng mga grupo ng, ang bilingual bata ay nabigong mag-abiso ang kaunting pagbabago sa pangalan ng bagay hanggang sa 20 buwan ng edad, habang ang mga monolingual bata napansin ang pagbabago sa 17 buwan.

Ito mamaya gamitin ng may-katuturang mga tunog ng wika (tulad ng mga consonants) sa direct na pag-aaral ng salita ay dahil sa ang nadagdagan pangangailangan ng pag-aaral ng dalawang wika, ang mga mananaliksik iminumungkahi. Ng hindi papansin ang katinig detalye sa isang bagong salita ay maaaring maging isang adaptive tool na ginagamit ng bilingual mga bata sa pag-aaral ng bagong salita. Sa labas ng laboratoryo, may maliit na gastos sa kita ng ilang ng katinig detalye sa mga bagong salita, bilang may ilang mga katulad na-tunog na mga salita sa maagang vocabularies ng bata '. Sa pamamagitan ng nagbabayad ng mas pansin sa detalyadong impormasyon ng tunog sa salita, bilingual bata ay maaaring italaga ang mas nagbibigay-malay resources sa paggawa ng mga link sa pagitan ng mga salita at mga object.

Pagpapalawak na ito ang diskarte sa pag-aaral ng salita para sa ilang buwan mas mahaba kaysa monolinguals ay maaaring makatulong sa bilinguals "panatilihin up" sa kanilang mga peers. Sa katunayan, ang mga nakaraang pananaliksik ay ipinapakita na ang bilinguals at monolinguals makamit ang wika-learning milestones (tulad ng mga nagsasalita ng kanilang unang salita) sa katulad na edad at vocabularies ng mga katulad na laki ng kapag ang mga salita mula sa parehong wika ay kinuha sa account.

"Pamamagitan ng pag-aaral sa bilingual bata, maaari naming makakuha ng isang mas malalim-unawa ng development ng wika sa lahat ng bata," ayon sa Christopher T. Fennell, katulong propesor ng sikolohiya sa University of Ottawa at ang mga lead na may-akda ng ang pag-aaral. "Sa karagdagan, ang mga natuklasan na umuusbong mula sa mga tulad na pag-aaral ay magkaroon ng praktikal na implikasyon para sa mga magulang na pagtataas ng kanilang mga anak sa isang bilingual na kapaligiran sa pamamagitan ng na nagpapakita ng kung paano ang mga batang bilinguals kumuha ng wika."

http://www.srcd.org/