Read in | English | Español | Français | Deutsch | Português | Italiano | 日本語 | 한국어 | 简体中文 | 繁體中文 | Nederlands | Filipino | Русский | Svenska | Polski

이중 언어 가정에서 자랐고 아기가 하나의 언어를 배우는 유아 다르게 새로운 단어를 배우고

Published on September 29, 2007 at 12:20 AM · No Comments

이중 언어 가정에서 키워 유아는 한 언어가 음성으로 변환되어 가정에서 키워 아기보다 나중에 나이에 실험실 작업에 두 유사한 들리는 단어를 배웠습니다.

이중 언어 유아를위한 유리한 것으로 생각됩니다 이러한 차이는, 오히려, 국어 아기 긴 기간 동안 단어와 개체 (보통 각 언어의 단어) 사이의 일반적인 협회에 관심을 바칠 필요가있다는 사실로 인해 것 같습니다 자세한 음향 정보에 초점을 맞추고보다. 이 발견은 monolingual과 이중 언어 아기들이 언어를 배울 방법의 메커니즘에 중요한 차이를 제안합니다.

이러한 결과는 브리티시 컬럼비아와 오타와의 대학에서 실시하는 새로운 연구에서하고 있습니다. 그들은 일지 아동 ​​개발 9 / 2007년 10월 문제에 나타납니다.

이민, 공식 언어 정책, 문화 규범을 변경하는 많은 유아가 bilingually 증가되는 것을 의미합니다. 유아 언어 발달의 거의 모든 실험 작업 monolingual 자녀에 초점을 가지고 있기 때문에, 상대적으로 작은이 출생에서 두 언어를 습득에 관련된 학습 과정에 대한 알려져있다.

연구자들은 더 많은 소리와 단어를 습득의 요구가 언어 발달의 차이로 이어질 여부를 확인시켰다. 언어 발달의 중요한 부분은 단어 학습을 안내하기 위해 고유의 음성 소리에 관심을 지불할 수있는 능력입니다. 예를 들어, 영어 학습자는 "B"와 "D"는 영어로 서로 다른 자음 카테고리이기 때문에 "bih"와 "dih"넌센스 단어가 서로 다른 개념을 참조하십시오 것으로 기대합니다. 연령 17 개월, monolingual 영어 유아들이 단어를 배우고로 안내를 기본 언어 음성 음향의 차이를 사용합니다. 이중 언어 유아가 비슷한 발달 패턴을 나타 납니까?

연구는 이중 언어 유아가 약간 다른 패턴을 따르는 것으로 나타났다. 연구팀은 두 개의 서로 다른 개체와 하나의 자음 소리마다 두 단어를 연결하는 능력에 이중 언어 아동의 연령 14, 17, 20 개월 테스트. 실험 1은 이중 언어 아기의 이기종 샘플을 (즉, 영어 및 다른 언어에 노출되는 사람)가 포함되어 있습니다. 실험 2는 이중 언어 유아의 두 동종 그룹 (영어 - 프랑스어 영어 - 중국어)을 테스트했습니다. 두 실험에서 유아가 반복적으로 "bih"와라는 분자 모양의 개체를 불렀다 왕관 모양의 물체를 제시했다 "dih."이들은 다음 (예를 들어, 개체의 이름으로 스위치를 통지하는 능력을 시험했다 분자 모양의 개체가 대신 "dih")의 "bih"이라고하고. monolingual 유아 17 개월의 변화를 발견 반면 그룹의 모든에서 이중 언어 유아가 나이 20개월 때까지 개체의 이름에 최소한의 변경을 통지하지 못했습니다.

직접 단어 학습과 관련된 언어 소리의이 나중에 사용 (예 : 자음 등) 2 언어를 학습의 증가 요구로 인해, 연구자들은 것이 좋습니다. 새로운 단어의 자음 세부 사항을 무시하면 새로운 단어를 배우는 이중 언어 유아가 사용하는 적응 도구가 될 수 있습니다. 실험실 밖에서, 영유아 '초기 어휘의 몇 가지 유사한 들리는 단어가있다로, 새로운 단어의 자음 세부의 일부를 내려다 거의 비용이 있습니다. 단어의 자세한 사운드 정보를 더 적은주의를 지불함으로써, 이중 언어 유아가 단어와 개체 사이의 링크를 만들기 위해 더 많은 인지적 자원을 바칠 수 있습니다.

이상 monolinguals보다 몇 달 동안 단어 학습이 접근법을 확장하는 것은 bilinguals 자신의 동료와 함께 '유지'하는 데 도움이 될 수 있습니다. 사실, 이전의 연구는 두 언어의 단어가 고려 때 bilinguals과 monolinguals 비슷한 나이에 언어 학습 이정표 (예 : 첫 단어를 말하기 등) 달성과 유사한 크기의 어휘를 가지고 나타났습니다.

크리스토퍼 T. Fennell, 보조 오타와 대학에서 심리학 교수와 연구의 선두 저자의 말에 의하면, "이중 언어 유아와 함께 연구를 통해, 우리는 모두 유아의 언어 발달의 깊은 이해를 얻을 수 있습니다." "또한, 이러한 연구에서 새로운 연구 결과는 청소년 bilinguals 언어를 습득하는 방법 공개하여 이중 언어 환경에서 자녀를 키우고 부모를위한 실질적인 의미를 가지고 것입니다."

http://www.srcd.org/