Los pacientes de Keratoconus a beneficiarse del nuevo lente de contacto lanzaron por SynergEyes

Published on September 5, 2009 at 4:33 AM · No Comments

SynergEyes, Inc., el alto fabricante híbrido del lente de contacto de DK, introdujo recientemente un nuevo diseño avanzado del lente para los pacientes del keratoconus. ClearKone (TM) es un lente de contacto revolucionario que se aprovecha de las mejores características de la plataforma híbrida, proporcionando a agudeza visual, al centration, a la estabilidad, y a la comodidad prolongada superiores. El diseño patente-pendiente se optimiza para saltar las irregularidades predominantes de la córnea keratoconic, así efectivo restableciendo la visión a una gran mayoría de pacientes irregulares de la córnea, sin comodidad o salud de compromiso del aro, incluso en los casos más desafiadores. ClearKone (TM) está disponible ahora en los Estados Unidos, el Canadá y el Puerto Rico.

Los lentes de SynergEyes son los únicos lentes de contacto híbridos FDA-borrados diseñados específicamente para la corrección de la visión del keratoconus. El SynergEyes (R) el lente del KC fue introducido en 2006, y muchos pacientes del keratoconus están desgastando con éxito este diseño. Sin Embargo, SynergEyes (R) el KC es el más acertado en la central, los conos del pezón, que representan solamente una porción del número total de casos del keratoconus.

“SynergEyes reconoció la necesidad de desarrollar un diseño híbrido del lente de contacto que podría ajustar un espectro mucho más amplio de los pacientes del keratoconus, incluyendo conos ovalados, avance altamente los conos centrales, conos descentrados y dependiendo de los específicos del caso, keratoconus del globus y degeneración marginal diáfana,” dice Kellie Kaseburg, Vicepresidente del Márketing Global para SynergEyes. “El lente de ClearKone (TM) hace apenas eso y permitirá que muchos más pacientes del keratoconus experimenten las ventajas de la tecnología híbrida.”

El lente de ClearKone (TM) utiliza tecnología híbrida revolucionaria para dar a pacientes del keratoconus que la tecnología muy mejor tiene que ofrecer - la claridad visual excelente de un lente de contacto permeable al gas rígido del alto-oxígeno y de la comodidad prolongada y la conveniencia de un lente suave. Qué hace el ClearKone (TM) el lente diferente de otros lentes de SynergEyes es el diseño del lente sí mismo y la técnica usada para ajustarla.

“El lente de contacto híbrido de ClearKone (TM) da a los pacientes del keratoconus que desgastan los lentes del RGP o un sistema del transporte por ferrocarril una nueva manera de tener clarificante, una visión más estable y una mejor comodidad,” dice al Dr. Morris Sheffer de Charlotte, Carolina del Norte. “El diseño de ClearKone (TM) permite al lente centrarse muy bien en las córneas de forma irregular, proporcionar a una visión más quebradiza que cualquier otro lente de contacto que hayamos intentado. Puesto Que el lente se diseña “para saltar” sobre el pico de la córnea, la comodidad también se mejora grandemente. Nuestros pacientes aman la mejoría en comodidad y la visión que consiguen con ClearKone (TM)!”

ClearKone (TM) se está prescribiendo actualmente en varias ubicaciones en los Estados Unidos, el Canadá y el Puerto Rico. Los pacientes de Keratoconus pueden el visithttp: /www.SharingOneVision.com para localizar a un médico de ClearKone (TM).

Ciencia tecnología de HyperBond (TM) y de la superficie patentadas de Incorporación de HydrolEyes (TM), el SynergEyes (R) los lentes de contacto con la separación de mercado del FDA incluyen: SynergEyes (R) Para el ametropia natural, apuntando pacientes con astigmatismo, portadores permeables al gas actuales del lente, y a los pacientes que exigen la visión optimizada; el SynergEyes (R) lente Multifocal para la presbiopía; SynergEyes (R) KC y ClearKone (TM) para el keratoconus; y el SynergEyes (R) PICOSEGUNDO para los desvíos refractivos de la poste-cirugía y del poste-trauma.

http://www.synergeyes.com

Read in | English | Español | Français | Deutsch | Português | Italiano | 日本語 | 한국어 | 简体中文 | 繁體中文 | العربية | Dansk | Nederlands | Ελληνικά | Norsk | Русский | Svenska | Polski