Advertencia: Esta página es una traducción de esta página originalmente en inglés. Tenga en cuenta ya que las traducciones son generadas por máquinas, no que todos traducción será perfecto. Este sitio Web y sus páginas están destinadas a leerse en inglés. Cualquier traducción de este sitio Web y su páginas Web puede ser imprecisa e inexacta en su totalidad o en parte. Esta traducción se proporciona como una conveniencia.

Un mejor discernimiento en tratar a los niños bilingües que sufren de un tartamudeo

La nueva investigación realizada en la universidad de Sydney ha dado a patólogos de discurso un mejor discernimiento en tratar a los niños bilingües que sufren de un tartamudeo.

El Dr. Isabel Rousseau, coordinador de las juicios clínicas en el centro de la investigación de tardamudeo australiano de la universidad (ASRC), usado su bilingüismo en inglés y francés estudiar y tratar al vencedor, muchacho bilingüe de 7 años que sufre de un tartamudeo severo.

Trataron al vencedor en su primer lenguaje, francés, y un estudio fue fijado para considerar si los efectos del tratamiento transportarían en el segundo lenguaje como efectivo. Es la primera vez que los dos lenguajes de un tartamudo bilingüe se han vigilado simultáneamente y constantemente en el tratamiento.

Las conclusión fueron presentadas en el vigésimo sexto congreso del mundo de la asociación internacional de Logopedics y de Phoniatrics en Brisbane por personas de investigadores del ASRC.

“Este estudio es determinado importante en que vigilamos ambos lenguajes muy regularmente, probando mientras que fuimos. Podíamos por lo tanto concluir que ambos los lenguajes perfeccionados en paralelo, aunque no se conducto ningún tratamiento en inglés,” dijeron al Dr. Rousseau.

Los estudios anteriores con los niños bilingües han sido difíciles debido al problema práctico de encontrar a un patólogo de discurso perito en ambos lenguajes. Un traductor sería requerido normalmente, haciendo los resultados más duros determinar. El diseño los investigadores de Sydney usados nunca se ha aplicado antes dondequiera hacia adentro del mundo.

Las personas del ASRC, el Dr. Rousseau, el Dr. Ana Packman y profesor Mark Onslow, utilizaron el programa de Lidcombe para tratar al vencedor. El programa fue desarrollado en el principio de los 90 por los investigadores en la universidad de Sydney y los clínicos en la unidad de tardamudeo, servicio médico de Bankstown. El tratamiento prueba-se basa y ahora se valida como mejor práctica en Australia así como ganando el reconocimiento internacionalmente.

“El programa implica el entrenar del padre en cómo realizar el tratamiento en la ambiente familiar mientras que asiste a sesiones semanales con un patólogo de discurso,” dijo al Dr. Rousseau.

El “vencedor sufrió muy de un tartamudeo severo, mostrando síntomas clásicos tales como elocuciones y repetición y las prolongaciones muy cortas de sonidos y de sílabas en ambos lenguajes. En este caso los padres vinieron a nosotros para alrededor 20 sesiones de una hora antes de que elimináramos virtualmente el tartamudeo en inglés así como francés.”

El estudio mostró que un tartamudeo no es necesariamente específico a una lengua, dijo al Dr. Rousseau, e indica que el desorden pudo ser más motoric o físico en naturaleza, bastante que relacionado con la manera de la cual tramitamos lenguaje.

El tardamudeo severo puede afectar el revelado social y psicológico de un niño y puede restringir potencial educativo y de formación profesional. El aproximadamente 5 por ciento de niños australianos sufre de la condición.